Italiano
Infos zum Sprachgebiet
Die vier Südtäler Graubündens, in denen Italienisch gesprochen wird, werden «Grigioni italiani» genannt. Es handelt sich dabei um das Misox (ital. Val Mesolcina), das Calancatal (ital. Val Calanca), das Bergell (ital. Val Bregaglia) und das Puschlav (ital. Valposchiavo). Diese Gebiete zeichnen sich durch eine ausgesprochene sprachliche Eigenständigkeit und durch verschiedenste lokale Dialekte aus.
Dialekte
Die italienischen Mundarten im Misox und Calancatal, Bergell, in Bivio und dem Puschlav gehören dem Alpinlombardischen an.
Persönlichkeiten mit Ausstrahlungskraft
Musik |
Valposchiavo Fabio Pola (musicista) Dorotea e Milena Crameri (musicista e ballerina) Luca Maurizio Bande / regioni / comuni Corni delle alpi (Roveredo / Grono) Non vivente Rattaggi Luigi |
Kunst & Kultur |
Viventi Bregaglia Marco Giacometti (cultura) Jon Bischoff (illustratore) Luca Maurizio (attore) Bruno Ritter (pittore) Patrizia Guggenheim Weitere hier
Valposchiavo Ursina Lardi (attrice) Sascha Zala (storico) Paolo Pola (artista) Massimo Lardi (scrittore)
Moesano Lulo Tognola (grafico) Joe Pieracci (giornalista) Pierre Ograbek (giornatlista) Ursula Bucher (illustratrice) Giorgio Tognola (storico e scrittore) Luigi Corfù (insegnante e storico) Marco Marcacci (storico) Gerry Mottis (insegnante e scrittore)
Calanca Maruska Federici Giulia Pedrazzi
Non viventi Bregaglia Alberto Giacometti (1901 - 1966) Varlin (Willi Guggenheim, 1900 - 1977) Giovanni Segantini (1858 - 1899)
Valposchiavo Wolfgang Hildesheimer (scrittore e pittore, 1916 - 1991)
Moesano Remo Fasani (poeta, 1922 - 2011) Ponziano Togni (pittore, 1906 - 1971) |
Sport |
Valposchiavo Evelina Raselli, Profi-Eishockey Moesano Federico Toscano (sciatore) Fabiana Mottis (volley) |
Wirtschaft & Medien |
Peter A. Fanconi (Poschiavo, Bankpräsident GKB) Alessandro Tini (giornalista RSI) Barbara Raveglia (giornalista RSI) Paolo Gino Ceschina (radio) Diego Moles (giornalista RSI) Davide Paggi (giornalista RSI) Nicola Zala (giornalista RSI) Daniela Papacella (giornalista RSI) Annalisa De Vecchi (giornalista RSI) Gianluca Olgiatti (giornalista RSI) |
Ausbildung |
Manuela Della Cà Arno Zanetti Dante Peduzzi Gustavo Lardi Giancarlo Sala Federico Godenzi |
Landwirtschaft |
Alberto Toscano Reto Raselli Claudia Lazzarini Paula Gianoli (presidente pgi) |
Lebendige Traditionen – Sprache erleben
Als lebendige Traditionen gelten Praktiken und Ausdrucksweisen, die von einer Generation an die nächste weiter gegeben und als Bestandteil des Kulturerbes einer Gemeinschaft angesehen werden.
Feste |
Vendemmia Caccia Sagra della castagna Moesano Mercaa de Macc Festa rurale
Bregaglia Festival delle castagne
Al pupoc da marz (Poschiavo) la Vègia (Brusio) |
Ausdrücke
Basic Ausdrücke |
grazie mille (vielen Dank) a domani (bis morgen) arrivederci (Auf Wiedersehen) Alla prossima Da leccarsi i baffi! (per del cibo buono o una sagra gastronomica) Buona notte Buon appetito Bon appetit Buna notg Bona nocc (moesano) Pianopiano L’è na belèza (è una situazione molto bella) Magnific! Dialetto roveredano (Moesano) Naa in broda (emozionarsi) Volée l’è podée (volere è potere) Uela Sa vedum (Poschiavo) In gamba (Poschiavo) Um sa vecc (bassa valle moesana) Benrivò Benrivou Scüsum (Poschiavo) Scusom (bassa valle) |
Inhalte erweitern
Kennen Sie Ausdrucksweisen, lebendige Traditionen und sprachkulturelle Eigenheit, die nicht aufgeführt sind? Wir freuen uns über Ihre Ergänzungen und Tipps: marke@graubuenden.ch.